TESTI E TRADUZIONI
La Otra - Luis Vargas
 
testo e traduzione a cura di Paolina

Disponibile il pre-ascolto (max. 30 sec)
Non senti l'audio ? Segnalalo alla redazione
WMA Ascolta un pezzo del brano in formato WMA  Mp3 Ascolta un pezzo del brano in formato Mp3 


hoy estube con mi esposa
y esto fue lo que me dijo

que vienes a buscar?
no quiero hablar contigo
por que no te vas ya ?
por que no te vas ya ?
por el mismo camino

que tiene ella que no tenga yo ? 
que te da ella que no te doy yo ?
como te atiende que no lo haga yo ?
si toda mi vida yo te he dado amor

se que me engañas con otra mujer 
aqui no hay nada todo se murio 
yo de segunda no la puedo hacer
mejor se larga, vallase señor

coro...........

vete vete ya 
pa` donde la otra
que ya no aguanto mas 
la camisa pinta`
ni mal abotona` 
a todas horas
vete vete ya
pa` donde la otra
que si ella te da mas
ya tiene libertad pa` hacer sus cosas

que yo no me voy a morir
eso fue lo ultimo que dijo
oiga señor se puede ir 
que yo me quedo 
sola con mis hijos

vete vete ya
pa` donde la otra
que si ella te da mas
ya tienes libertad pa` hacer sus cosas

sabe lo que me dijo?
no te de vagabundo

ayyyyy

voy pa` ya
con los poderes

dejame hablarte negra porfavor
por que me hechas a la calle asi?
yo te he querido aunque digan que no
y sin ti negra, no podre vivir

de apariensa no pue vivir
ella me dijo ya no hay solucion
y aunque me duela vallase de mi
coja la ropa y vallase señor

repite el coro..................

oggi ero con la mia sposa
e questo è quello che mi ha detto

cosa vieni a cercare
non voglio parlare con te
perché ora non te ne vai?
perché ora non te ne vai?
per il tuo stesso cammino

che ha lei che non ho io?
cosa ti da lei che non ti do io?
come ti aspetta che non lo faccia anche 
io?
se tutta la mia vita ti ho dato amore

se mi inganni con un’altra donna
qui non c’è più nulla tutto e’ morto
io da seconda non posso fare
meglio prendere il largo, se ne vada 
signore

coro…
vattene vattene ora
dov’è l’altra
che non sopporto più
la camicia macchiata di rossetto
e male abbottonata
a tutte le ore
vattene vattene ora
dove è l’altra
che se lei ti da di più
ora hai la tua libertà per fare le tue 
cose

che io non voglio morire
questo fu l’ultima cosa che dissi
ascoltino signori che se ne possono 
andare
che io rimango
sola con i mie figli

vattene vattene ora
dove è l’altra
che se lei ti da di più
ora hai la libertà per fare le tue cose

sapete quello che mi ha detto?



vado la


lascia che ti parli, negra per favore
perché mi butti per strada cosi?
io che ti ho amato anche se dicono di no
e senza di te, negra, non posos vivere


di apparenza non posso vivere
lei mi disse che non c’è soluzione
e anche se mi fa male allontanati da me
raccogli la tua roba e che se ne vada, 
signore